雖然係非官方MV,但好有意思。
成個MV都係關於執字粒印刷,歌詞分繁體同簡體兩set字幕。簡體喺左邊,繁體喺右邊。代表大陸係「左」,我地香港係「右」。
簡體字歌詞每行都係由右至左,而且字體係鏡面左右調轉嘅。繁體字歌詞每行係由左至右,呢個係我地慣常嘅睇法,我地會覺得咁先係「正常」,而簡體果邊係「怪怪地」。隱含左otherization嘅ideology。
但隨住印刷甩色,每粒字都印少一兩劃,繁簡體嘅分別越黎越唔明顯,「我地」同「佢地」變得越黎越似...
咁點解係繁體字簡化去模仿簡體字,而唔係簡體字去模仿繁體字呢?
咁係咪一種倒退呢?
沒有留言:
張貼留言